| Оригинальное название: Kill Bill: Vol. 1 | Год выпуска: 2003 | Жанр: триллер, комедия, | Хронометраж: 111 мин | Бюджет: 30 млн($) | Производство: Miramax | Сайт фильма: http://us.imdb.com/title/tt0266697/ | Страна: США | Режиссер: Квентин Тарантино / Quentin Tarantino | Актеры: - Lucy Liu / Люси Лью - Uma Thurman / Ума Турман - Vivica A. Fox / Вивика А. Фокс - Daryl Hannah / Дэрил Ханна - Michael Madsen / Майкл Мэдсен - Sonny Chiba / Сонни Чиба - Chiaki Kuriyama / Чиаки Курияма |
Скачать Убить Билла: Том Первый >>>
«This October, Go For The Kill»
Неуловимая убийца по кличке «Невеста» приходит в себя после пятилетней комы. Ею движет одна цель – убить Билла, человека, который пытался ее уничтожить.
Памятные цитаты:
O-Ren Ishii: Silly Caucasian girl likes to play with Samurai swords.
The Bride: Pussy Wagon... You FUCKER!
Elle Driver: She must suffer to her last breath.
O-Ren Ishii: That really was a Hattori Hanzo sword.
Bill: Sofie, Sofie, my Sofie. I'm so sorry.
The Bride: Bill... it's your baby...
Знаете ли Вы, что...
Маски, которые носят члены «88 бешеных», - ссылка на маску Кейто (Брюс Ли) в «Зеленом шершне» (1966).
Квентин Тарантино и студия «Miramax» выкупили права на песню из картины «Du bi quan wang da po xue di zi» (1975).
На роль Билла рассматривались кандидатуры Уоррена Битти и Кевина Костнера.
Желтый костюм Невесты – ссылка на «?гру смерти» (1978).
Для того чтобы добиться запоминающегося видеоряда, повторяющего китайские фильмы о восточных единоборствах 1970-х годов, Квентин Тарантино составил внушительный список картин, которые было необходимо посмотреть Роберту Ричардсону (оператор). В перечень фильмов вошли картины Че Чанга и братьев Шоу. Тарантино также запретил использование компьютерных спецэффектов. Квентин настоял на том, чтобы извергающиеся фонтаны крови были сделаны в традиционном стиле фильмов Чанга: презервативы, наполненные бутафорской кровью, разбрызгивают содержимое при давлении на них.
Во время съёмок Квентин Тарантино постоянно придумывал новые сцены, поэтому для фильма было отснято огромное количество материала.
Часть миниатюрных декораций Токио была позаимствована с картины о Годзилле «Gojira, Mosura, Kingu Gidorâ: Daikaijû sôkôgeki» (2001).
Квентин Тарантино подтвердил, что «Deadly Viper Assassination Squad (DiVAS)» (Боевики отряда убийц – смертоносные гадюки) был основан на «Fox Force Five», вымышленном телевизионном сериале, где Миа Уоллес (Ума Турман) из «Криминального чтива» (1994) играла одну из ролей.
На съёмках первой и второй частей фильма было использовано 450 галлонов бутафорской крови.
?мена членов «DiVAS» повторяют названия змей: Рогатая гремучая змея (Sidewinder), Чёрная мамба (Black Mamba), Гремучая змея (Cottonmouth), Мокасиновая змея (Copperhead), Калифорнийская горная змея (California Mountain snake). Вдобавок, точно также звали врагов Капитана Америки.
Мелодия, которую насвистывает героиня Дэрил Ханны в холле больницы, - это та же самая мелодия, которую напевал молодой человек в «Twisted Nerve» (1968).
Черно-белые сцены – ссылка на телеверсии фильмов о кунг-фу, вышедших в США в 1970-1980-е годы. Прокатчики намеренно «окрашивали» картины в черно-белые цвета, для того чтобы избежать претензии цензоров по поводу фонтанов крови. ?значально в фильме Квентина не должно было быть черно-белых сцен, но по настоянию комиссии по рейтингам некоторые эпизоды пришлось обесцветить.
Когда детективы заходят в церковь, можно услышать, что кто-то настраивает радио на нужную станцию: перед тем как будет сделан окончательный выбор, играет «¿Dónde Està?». В «Бешеных псах» (1992), в сцене пытки, мистер Блондин также ищет подходящую радиостанцию, и перед тем как остановить свой выбор на «K-BILLY», мы также слышим «¿Dónde Està?».
В первоначальной версии сценария, Билл гораздо чаще использовал различные эликсиры и сыворотки собственного производства. Его специальная сыворотка называлась «Прощай навсегда» (Goodbye Forever). В фильме должно было присутствовать детальное описание данного эликсира в виде субтитров. Невеста применяла сыворотку под названием «Неоспоримая правда» (The Undisputed Truth), для того чтобы получить информацию от Софи Феталь.
Въезд в туннель в Токио – это на самом деле въезд в туннель в Лос-Анджелесе, только с добавленными дорожными знаками на японском языке.
Фраза «Месть – это блюдо, которое следует подавать холодным» позаимствована из картины «Звездный путь 6: Ненайденная страна» (1991).
Множество солнцезащитных очков на приборной доске в машине шерифа – ссылка на начало «Угнать за 60 секунд» (1974).
Фраза Бака «Меня зовут Бак, и я устрою трах» была впервые произнесена Робертом ?нглундом в фильме «Съеденные заживо» (1977).
Во время церемонии, где Хаттори Ханзо (Сонни Чиба) передает меч Невесте, он говорит: «Даже если на твоём пути окажется сам Будда, он будет разрублен». Точно такую же фразу слышал персонаж Сонни Чибы, принимая недавно сделанный меч, в фильме Кинджи Фукасаку «Перевоплощение самурая» (1981).
Композиция «Ode to O-Ren Ishii» - это заглавный трек из фильма «Sette note in nero» (1977).
В ресторане Невеста убивает 57 человек.
«Убить Билла часть 1» стал первой картиной, получившей в Канаде рейтинг «R» согласно новым правилам по рейтингам фильмов. По старой системе рейтингов фильм, скорее всего, получил бы «18A» – лица моложе восемнадцати лет должны быть в сопровождении лиц старше восемнадцати. Согласно новой системе рейтингов, «R» означает – лица младше 18 на просмотр фильма не допускаются.
В каждом из своих фильмов Квентин Тарантино создает продолжительную сцену, снятую одним планом. В «Убить Билла» такой сценой стала: Невеста отходит от двери комнаты О-Рен в «Доме Голубых Листьев» (когда ГоГо возвращается в комнату), мы следуем за ней вниз по лестнице через бар, проходим кухню, заходим в женский туалет. Затем мы выходим из туалета, возвращаемся на лестницу, встречаем Софи и следуем за ней в женский туалет. Конец сцены – звонок сотого телефона. Всё это было снято одним планом, без монтажных склеек. Подготовка к съёмкам продолжалась шесть часов. Сцена была снята с первого дубля. По слухам, после того как завершились съёмки, Ларри МакКонки (оператор) упал в обморок из-за физического истощения.
Героиню Дэрил Ханны зовут Элли Драйвер (Elle Driver). Компания, которая была ответственна за «Full Tilt Boogie» (1997), документального фильма о съёмках «От заката до рассвета» (1996), называется «L. Driver Productions».
Коробка, в которой находится пистолет Верниты Грин, - это коробка из-под хлопьев «KaBoom!».
В первоначальной версии сценария у ГоГо была сестра-близнец Юки. После смерти ГоГо от рук Невесты Юки попыталась отомстить, но также погибла. Данной сюжетной линии была посвящена отдельная глава под названием «Месть Юки». Если бы фильм снимался по первоначальному сценарию, то все фразы ГоГо были бы сказаны Юки.
Начальная сцена фильма – ссылка на схожую сцену в фильме «Хороший, плохой, злой» (1966), где Эли Уоллах наставлял пистолет на Клинта ?ствуда.
Квентин Тарантино писал сценарий фильма в течение шести лет. Черновая версия, не поделенная на две части, занимала 220 страниц. В настоящее время её можно легко найти в ?нтернете.
Когда Невеста приезжает в Токио, можно заметить рекламу сигарет «Red Apple». Это – вымышленная торговая марка, которая присутствует во всех фильмах Тарантино. Также в «Убить Билла» можно заметить Джули Дрейфус, сыгравшую Софи, на плакатах в Токио, рекламирующую сигареты «Red Apple».
В анимированной сцене фраза О-Рен «Посмотри на меня внимательно. Я похожа на одну из тех, кого ты убил?» позаимствована из «Госпожи Кровавый Снег» (1973), только Тарантино изменил «изнасиловал» на «убил».
ГоГо Юбари – это не настоящее японское имя. «ГоГо» - это сокращение от Мака ГоГоГо, персонажа японского аниме, которое очень нравилось Квентину в детстве. Юбари – название маленького города на острове Хоккайдо, северная Япония. В первый раз Тарантино приехал в Японию на «Международный фестиваль фантастических фильмов в Юбари», где представлял свою первую картину «Бешеные псы» (1992).
|